For the unicode conversion project please see OvniConv
ODF Vietnamese Unicode converter
The purpose of the Vi-input-Team like other subgroups at hanoilug is to improve our knowledge on certain area of GNU/linux Computing, and while at it improve the experience of others at the same time, in this case the subject is to help Vietnamese to have a better experience using Linux.
As stated in Thao's email when he call for a meeting about this subject, he explain this way we need to fix the “nagging problem of Vietnamese input method. As you all know there are many ways to input Vietnamese on Linux, all of them are almost working. That's a very irritating situation.”
A small tour of the solutions on how to type Vietnamese on Linux (please add more if you find more).
During the meeting Friday November 2nd 2007, we thought that the best input application is SCIM, it integrates well in the desktop and is already upstream. So one question remains: “is it possible to make SCIM work in a sort of free style mode?”
If we can't make free style work in SCIM then we have to fall back on unikey and make it more integrated into the desktop itself. Or we can start one from scratch. I don't know why both scim and unikey have to go with the sticky window. Why isn't the small icon in the taskbar enough?
LAST MEETING information apparently the latest version of SCIM can use freestyle as well so what we need is to get the maintainer of telex to include in
Resources on Vietnamese input